Discussion about this post

User's avatar
Davede Alexander Thompson's avatar

Participating in an ‘energy’ seems to be a passive affair, like sitting on a beach getting tanned by the sun. Participating in an ‘activity’ is well, active. One has to be doing the works of God to participating in the being of God.

Expand full comment
Gavin Campbell's avatar

Excellent essay.

Some thoughts.

1. Another possibility is to translate ενέργεια as “actuality” is some places.

2. Aristotle distinguishes ενέργεια (actuality) from δυνάμεις (potentiality)in the Metaphysics, and Proclus noticeably uses the same distinction between act and potential in his Elements of Theology. Does that distinction make its way into Patristic texts? No one seems to talk about this.

3. The distinction between ουσία and ενέργεια is found in Proclus’ Elements of Theology. William of Moerbeke rendered ενέργεια as ‘operatio’. That might not be a bad choice for English, too. To translate ενέργεια as ‘operation’.

Expand full comment
7 more comments...

No posts